Tekst oryginalny:
כי דמה בתוכה היה על צחיח סלע שמתהו לא שפכתהו על הארץ לכסות עליו עפר
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
כִּי דָמָהּ בְּתוֹכָהּ הָיָה עַל-צְחִיחַ סֶלַע שָׂמָתְהוּ לֹא שְׁפָכַתְהוּ עַל-הָאָרֶץ לְכַסּוֹת עָלָיו עָפָר׃
Biblia Warszawska:
Gdyż jest w nim krew przez nie przelana; wytoczyło ją na nagiej skale, nie wylało jej na ziemię, nie przysypało jej prochem.
Biblia Tysiąclecia:
Bo krew, którą przelało, jest pośród niego, rozlało ją na nagiej skale, nie wylało jej na ziemię, aby ją przykryć prochem.
Biblia Gdańska:
Bo iż krew jego jest w pośrodku jego, na wierzchu skały wystawiło ją, nie wylało jej na ziemię, aby była zakryta prochem;