Tekst grecki (Textus receptus):
οι δε πορευθεντες ησφαλισαντο τον ταφον σφραγισαντες τον λιθον μετα της κουστωδιας
Biblia Warszawska:
Poszli więc i zabezpieczyli grób, pieczętując kamień i zaciągając straż.
Biblia Tysiąclecia:
Oni poszli i zabezpieczyli grób opieczętowując kamień i stawiając straż.
Biblia Gdańska:
A oni poszedłszy, osadzili grób strażą, zapieczętowawszy kamień.