Tekst oryginalny:
הקשיח בניה ללא לה לריק יגיעה בלי פחד
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
הִקְשִׁיחַ בָּנֶיהָ לְּלֹא-לָהּ לְרִיק יְגִיעָהּ בְּלִי-פָחַד׃
Biblia Warszawska:
Twardo postępuje ze swymi młodymi, jakby nie były jej; nie martwi się, że jej trud jest daremny,
Biblia Tysiąclecia:
Swe dzieci traktuje jak obce, próżny to dla niego trud - jest bez stada.
Biblia Gdańska:
Zatwardza się przeciwko dzieciom swoim, jakoby nie były jego, a żeby nie była próżna praca jego, nie obawia się.