Tekst oryginalny:
שלף ויצא מגוה וברק ממררתו יהלך עליו אמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
שָׁלַף וַיֵּצֵא מִגֵּוָה וּבָרָק מִמְּרֹרָתוֹ יַהֲלֹךְ עָלָיו אֵמִים׃
Biblia Warszawska:
Strzała wychodzi z jego grzbietu i iskrzący grot z jego żółci; ogarniają go strachy.
Biblia Tysiąclecia:
Przeszyje go, wyjdzie mu z grzbietu, błysk ostrza - z wątroby, owładnie nim przerażenie.
Biblia Gdańska:
Wyjęta będzie strzała z sajdaku wypuszczona, a grot przeniknie żółć jego; a gdy uchodzić będzie, ogarną go strachy.