Tekst oryginalny:
ויאמר אלי עמד נא עלי ומתתני כי אחזני השבץ כי כל עוד נפשי בי
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וַיֹּאמֶר אֵלַי עֲמָד-נָא עָלַי וּמֹתְתֵנִי כִּי אֲחָזַנִי הַשָׁבָץ כִּי-כָל-עוֹד נַפְשִׁי בִּי׃
Biblia Warszawska:
On rzekł do mnie: Przystąp do mnie i dobij mnie, gdyż zdrętwienie mnie już ogarnęło, a życie kołacze się jeszcze we mnie.
Biblia Tysiąclecia:
Rzekł mi: Podejdź, proszę cię, i dobij mię, gdyż czuję zawroty głowy, chociaż jeszcze jest we mnie całe życie.
Biblia Gdańska:
I rzekł mi: Stań, proszę, nademną, a zabij mię: bo mię zdjęły ciężkości, gdyż jeszcze wszystka dusza moja we mnie jest.