Tekst oryginalny:
ויהי בהעלות יהוה את אליהו בסערה השמים וילך אליהו ואלישע מן הגלגל
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וַיְהִי בְּהַעֲלוֹת יְהוָה אֶת-אֵלִיָּהוּ בַּסְעָרָה הַשָׁמָיִם וַיֵּלֶךְ אֵלִיָּהוּ וֶאֱלִישָׁע מִן-הַגִּלְגָּל׃
Biblia Warszawska:
A gdy Pan zamierzał unieść Eliasza wśród burzy do nieba, wyszedł Eliasz z Elizeuszem z Gilgal.
Biblia Tysiąclecia:
Kiedy Pan miał wśród wichru unieść Eliasza do nieba, szedł Eliasz z Elizeuszem z Gilgal.
Biblia Gdańska:
I stało się, gdy miał wziąć Pan Elijasza w wichrze do nieba, że wyszedł Elijasz z Elizeuszem z Galgal.