Tekst oryginalny:
והנה מן היאר עלת שבע פרות יפות מראה ובריאת בשר ותרעינה באחו
Biblia Hebraica Stuttgartensia:
וְהִנֵּה מִן-הַיְאֹר עֹלֹת שֶׁבַע פָּרוֹת יְפוֹת מַרְאֶה וּבְרִיאֹת בָּשָׂר וַתִּרְעֶינָה בָּאָחוּ׃
Biblia Warszawska:
A oto z Nilu wyszło siedem krów pięknych i tłustych i pasło się na pastwisku.
Biblia Tysiąclecia:
I oto z Nilu wyszło siedem krów pięknych i tłustych, które zaczęły się paść wśród sitowia.
Biblia Gdańska:
A oto z rzeki wychodziło siedem krów, pięknych na wejrzeniu i tłustych na ciele, które się pasły na łące.